arriba
                                                               [Indice palabreru]

PALABRERU LLEONÉS 

Aciñare  - Acrariare    

 
PALABRA

SIGNIFICADO

RECOGIDA
Aciñare Del lat. cinnus: guiño) v. intrans. Hacer señas L-Bie
Acipotao/ Masc. El palo que arde en la lumbre S-Salm
Aciprés del prv. cyprés). Masc. Ciprés S-Sal
Acipuple Adj. Pesado, robusto, grueso.  S-Sal
Acipurrio Ver aciborrio S-Sal
Aciscallare Del ár. as-sical) V. trans. Acicalar S-Rebo
Aciscare De cisco) v. trans. y refl. Tiznarse L-Or
Acispare Ver acespare S-Rebo
Acistare V. trans. Ajustar con exactitud una cosa a otra, suele referirse a puertas y ventanas.   Ta ventana non acista S-Charro, Sal, Rebo
Acistrado/a Adj. Esbelto, gallardo, bien plantado S-Sal
Acistrare Ver Acistare S-Sal
Acitera De aceite). Fem. Vasija de hojalata para guardar el aceite. Especie de candil hecho con un bote. L-Cep, Mar, Mara,  Or, Oteros
Acitoso/a Adj. Aceiroso/a. Con mucha grasa. L-Cep
Acizañare  De cizaña). V. Trans. Azuzar al perro para que ataque. Cizañar. Escarnecer. L-Anc, Cep
Acizañere Ver acizañare L-Anc
Acizuelo masc. Trampilla formada por dos tablas articuladas con crines o cerdas, que se utilizan para coger las perdices S-Charro
Aclamare V. Llorar con griterío L-Villac
Aclamura Lamento, lloro, llanto con griterío L-Villac
Aclarador Der. de aclarar) masc. Insecto que se mueve por encima del agua, llamado también aclaraguas S-Rebo
Aclariare Del lat. clarus). V. trans. Aclarar.  L-Cep, Mara, Oseja.
Acó Lat.eccum hoc) Adv. lug. Aquí, lugar próximo al hablante L-Anc
Acobardarse De cobarde) Tímido, no atreverse a algo L-Ori
Acobijar/se V. Cobijar/se L-Cep
Acocerare V. intran. Brotar los tallos del grano S-Salm
Acochambrare De a y cochambre) v. trans. Dejar mal hecha una cosa, sobre todo referido a suciedad  en la ropa S-Sal
Acochare Del lat. occultare). V. trans. Adormecer al niño tapado, en el regazo. Acomodarse para dormir L-Cep. Or, Ori, Ote 
Z-Alip
Acochillare V. Acuchillar. L-Cep
Acodare Del lat. accubitare) v. trans. Herir, matar S-Salm
Acodiciare V. Codiciar L-Cep
Acodijare V. trans. Aporcar S-Sal
Acoger Del lat. acilliger, de colligere) v. trans. Recoger la ropa tendida L-Arg.
Acogolmare De a y lat. cumulare) v. trans. Poner cogüelmo, llenar excesivamente. Colmar, sobrecargar, rebosar. Se dice, de las personas: Ye un pouco acogolmao d' hombros: Encorvado. De las medidas: Ye una hemina bien acogolmada. De un espacio: Taba acogolmao de xente" L-Bie, Este, Par, Sant     
 S-Sal
Acogolmáu/ada Adj. Lleno por encima del rasero. L-Cep
Acogombrare De a y lat. cumulare) v. trans  Llenar un recipiente hasta desbordarse. Caer alrededor de la planta amontonando en torno a  ella la tierra L-Tej.  S-Sal
Acogotare V. Hacer bajar la cerviz L-Ori
Acógramo/a Adj. Enredador, travieso, alborotador, revoltoso S-Sal
Acogumbrare Ver Acogolmare L-Villac
Acoiciare Ver Acodiciare L-Cep
Acolantrarse Pos. comp. de a, con y alantre) v. pron. Adelantarse a hacer alguna cosa S-Salm
Acolchonarse Der de colchón) v. refl. Arrellanarse S-Charr
Acoldarse Der. del lat. colluminare) v. trans y pron. Coagularse la sangre. Agolparse, apelotonarse S-Charr, Salm
Acoloñase De "coloños") v. pron. Pudrirse la madera L-Arg
Acolumbrare Der. del lat. colluminare) v. Hacer surco a los sembrados. Acercar la tierra a las plantas para agrigarlas L-Est    Z-Alip
Acolumbrere Der. del lat. colluminare)v. unipers. Amanecer. V. trans. Ver desde lejos, columbrar L-Anc
Acollas Llevara a alguien sobre la espalda. Acullas L-Ori
Acollerare Der. del lat. collum) v. trans. Cortar la lana en el cuello a las ovejas churras S-Salm
Acomodare v. trans. Buscar colocación para una persona o cosa L-Anc, Cab
Acomolgare Ver Acogolmare S-Rebo
Acompangare Del lat.  ad y companicare, de panis) v. trans. Tomar pan con la comida L-Arg, Anc, Vill
Acomparare Del lat.  ad y comparare) v. trans. Comparar. Casar las cosas que queden bien L-Lomb     Z-Alip
Acomuñar(se) Del lat.   communis) v. recpr. Juntarse varias personas para guardar el ganado, abonar, etc. Juntarse para acometer diversas labores agrícolas L-Arg, DL, Lac
Aconcellar Del lat.   concilium) v. intras. Hacer concejo. Tratar en el concejo. Aconsejar a una persona. Conservar en una reunión L-Anc
Aconchare Del lat.   conclavare) v. intrans. Dícese de las vacas uncidas al carro, que se apoyan en el cabezón del mismo L-Rei
Aconchegare De con y gall-pot. chegar: chegar, aproximar). V. Trans. Ajustar. Apretar. Cubrir cuidadosamente personas o cosas. Acercar, arrimar. Unirse, acercarse, buscar refugio una persona en otra. Formar cogollo. Ordenar, colocar bien las cosas L-Bie, Cep, Mar    Z-Alip
Aconchigare De con y gall-pot. chegar: chegar, aproximar) v. trans. Poner de acuerdo L-Est
Aconchuflao/ada Relac. con cuchufleta) adj. Aplícase  a la cosa mal hecha, descuidada L-Bie
Acónito Aconitum napellus Planta vivaz de la familia de las ranunculáceas, de hasta dos metros de altura. Hojas pecioladas, alternas y profundamente dividas en 5 o 7 divisiones lineares  Flores irregulares de color azul o blanquecino, con la pieza superior en forma de casco. Florece de julio a septiembre en herbazales húmedos y prados de siega. Es un analgésico potente, pero ha de utilizarse por manos expertas pues se trata de una de las plantas más tóxicas de Europa  (mortal), peligrosa incluso por contacto cutáneo. También. matalobos, naviello.  Adj.  Camarada, cómplice. S-Sal
Acontecido/íu/a De a y lat. contigere). Adj. Afectado, triste, de mal humor. L-Cep, Mar.
Acontentare V. Contentar L-Cep
Acontinare De a y lat. contingere) v. trans. Continuar, perseverar S-Sal
Acontinuare De a y lat. contingere) v. trans. Continuar, proseguir L-Bie
Acontropare Der. de tropa) v. tans. Recoger, referido sobre todo a la hierba seca L-Oseja
Aconyugarse De a y lat. conjugare) v. recípr. Unirse dos o más personas para hacer algún contrato y realizarlo, yendo a medias en todo S-Sal
Acopare V. Copar L-Cep
Acopio Cantidad suficiente de una cosa. Si nas vendimias  dícese: ya coyimos pal acopio,quier dire que por muncho que se tire de la espita no llegaremos a la madre endenantes de volvere a vendimiar L-Cho
Acoquinado¨a Adj. Asustado/a, acongojado/a S-Sal
 Acoquinare V. trans. Picar, tanto en sentido físico como figurado. Los tábanos  tanme  acoquinando. Deixa d' acoquinarme, Sonia  Z-Alip
Acoqueráu/á Der. de coco) adj. Apolillado, con gusanos S-Rebo
Acorajinare V. Encorajinar. L-Cep
Acorbalar Der. de corva) v. trans. Atar las abarcas con los corbales L-VG
Acorcollare Pos. cruce de onomato. corco y cuello) v. trans. Acariciar, hacer mino, tanto la mujer a los hijos como cualquier hembra 
a sus crías. Acunar, mecer al niño hasta que se duerma
L-Arg, Ori, Tej
Acorcovare Del lat. concurvare) v. trans. Doblar L-Oseja
Acordare Caer en la cuenta . También encordar L-DL
Acordiáu/ada V. Acordado. L-Cep
Acordión Mas. Acordeón. L-Cep
Acordis De a y lat. cor-cordis) adj. Cuerdo, prudente, juicioso S-Sal
Acordonare/se Der. de cordón) v. trans. Colocar el "cordón" en la sebe viva. Disponer el heno a los lados del carreu para facilitar la tarea de cargarlo L-Cep. S-Rebo
Acoronjase Del lat. curculium) v. pron. Carcomerse la madera por el coronjo L-Arg, Ori,  Rei
Acoronjarse Del lat. curculium) v. pron. Carcomerse la madera por el coronjo L-Oteros
Acoroyao/ada Del lat. curculium) adj. Madero carcomido. Persona enclenque L-Oseja
Acoroyase Del lat. curculium) v. pron. Carcomerse la madera L-Oseja
Acorpar Del lat. cooperare, pos. infl. por cuerpo) v. intrans. Cooperar con todos L-Arg, Rei
Acorralare De corral) v. trans. Atropar, recoger, por ejemplo, la hierba en el prado L-Oseja
Acorrearse Ver  Acorriarse L-Anc
Acorriarse Del lat. acurrere) v. recipr. Ponerse de acuerdo para engañar a un tercero L-Anc
Acorricarse De aclocarse y clueca, de la onomato. cloc) v. pron. Acurrucarse L-Arg, Cep
Acorrijare/se Ver . Acorricarse L-Cep
Acorrillare V. Formar corrillos. L-Cep
Acorroncharse Del lat. corruptiare, relacionado con coruxa: lechuza) v. refl. Defenderse, resguardarse del frío L-Anc
Acorropetear V. trans. Rebasar, con un sólido, el límite de capacidad de un recipiente S-Charro, Sal
Acortear De a y cortar) v. trans. Acortar L-Arg, Rei
Acorvar De a y lat. corvare) v. intrans.  Entenecer, aplicado a los corderos que, al echar los dientes, andan encorvados S-Sal
Acorvijonar De conversión) v. trans. Atar los corvejones a una res L-Vill
Acostadero Masc. Es la cama de las gallinas, compuesto por uno ovarios palos horizontales L-Cho
Acostumberse Del lat. consuetumen, por consuetudinem) v. pronom. Acostumbrase L-Anc
Acotadera Der. de acotare) fem. Paleta de madera que se usa para igualar tanto un haz de paja como la parte opuesta de las espigas L-Rei, Rein
Acotare De a y coto, del lat. cautus) v. trans. Igualar los haces de paja 
por su parte gruesa. Reservar. Guardar el lugara a alguien que no está en ese momento. Se suele decir: ¡Coto, cotao!
L-Anc, Ori, Rei, Rein
Acotire De a y coto, del lat. cautus) v. trans. Acotar un sitio L-Arg
Acotonare V. Igualar y alisar, la touza de la mies en el cuelmo, en el teitu  de las pallozas. L-Cep
Acoyere V. Acoger. L-Cep
Acrarare Ver Acrariare L-Cep
Acrariare Del lat. clarus). V. trans. Aclarar en todas las acepciones.  L-Anc, Cep