arriba
                                                               [Indice palabreru]

PALABRERU LLEONÉS 

Aburtare - Acebache  

 
PALABRA

SIGNIFICADO

RECOGIDA
Aburtare V. Abortar. L-Cep
Abusador-ora De abusar) adj. Que tiene tendencia a abusar en beneficio propio L-Anc
Abuser Del lat.  abusus) v. intrans. Abusar L-Anc
Abutalla Voz expresiva con raíz del lat. bove) fem. Vaca que tiene los cuernos muy abiertos L-Anc
Abutardo Del lat.  avis tarda) masc. Buitre S-Sal
Abutsunare Der. del lat. ad y bulla: bola) v. trans. Abollonar L-Bab
Abutunare Ver abotinar L-Cep
Abuyaca/o Der. del lat. bullaca). fem. Excrecencia que le sale al carballo  o  roble,  que parece fruto, por la picadura de ciertos insectos al depositar alí sus huevos. La agalla del roble. Metafóricamente cobra sentido de vil, yermo e inútil. Esta tierra nun da ni abuyacos. Son del tamaño de una canica y con ellas se hacen jacas L-Cep, Cho, DL, Est, Sant
Abuyaca/o Masc. El hermano mayor de la abuyaca. Es mucho más grande y tiene unos abultamientos puntiagudos colocados como si fuera una corona de espinas L-Cho
Abuyacón Mas. Tipo de abuyaca grande. L-Cep
Acá Del lat. ad y bulla) Adv. de lugar. Aquí en nuestro pueblo. L-Vill
Acabación Der. de acabar). Fem. Acabamiento, abatimiento, postración. Terminación.  Ruina L-Cep     S-Sal
Acabadero Persona incompetente, necia y que acaba con la moral del que tiene al lado, de ahí su nombre L-Vat
Acabadura De acabare). Fem. El último trozo de la hogaza L-Cep, Mar.
Acabalaos/á/ada Adj. Objetos desordenado, fuera de su sitio.  L-Anc, Cep
Acabalare Amontonar con desorden. Completar. L-Cep
Acabaláu/ada Adj. Acaballado. Que está encima de otro. L-Anc, Cep
Acaballáu Ver Acabaláu L-Cep
Acabestrare V. Cabestrar. L-Cep
Acabijo De acabar). Masc. Término, remate S-Sal, Rebo
¡Acabóse!/use De acabar). Es el colmo, lo último, el final. ¡Es el no va más! L-Cep, Ori, Sant
Acachinare Der del lat. caput: cabeza) v. trans. Acachetear. Matar a los animales de cualquier manera S-Arr, Charro, Sal, Sga
Acadare Der del lat. accapitare: recoger) v. trans. Traer el ganado a la majada. L-Anc
Acagüeti Del ár. al-quawwad)  Masc. Magnetófono S-Charro, Sal
Acalambrao/ada Der. de calambre)  adj. Miembro entumecido o con hormigueo. Sobre todo de los dedos 

L-Arg

Acalambrarse V. pron. Helarse los dedos o las manos L-Ori
Acalambráu  Ver acalambrao   Miembro entumecido o con hormigueo. L-Cep
Acalamuniare V. Hacer un montón de la trilla en la era L-Vat
Acalandrar/iar/se Der. de calandria, del lat. cylindrum). V.  Producir/se manchas negras en la ropa por haberla recogido y doblado húmeda. Quemar por recalentamiento L-Cep, Cuen, Mar, Ote, Vill      Z-Alip
Acalcaor De acalcare) masc. El que acalca la paja L-Cep, Cuen, Mar, Vill
Acalcare De encalcar)  v. trans. Pegar, zurrar S-Rebo
Acalcón De acalcare) masc. Golpe que se da o recibe S-Rebo
Acaldarse Der. del lat. accapitare: recoger) v. trans. y refle. Arreglar o arreglarse en la realización de cualquier faena. L-Oseja
Acalecer Lat. ad y calescere) v. trans. Quemarse por  el excesivo calor o fuego. L-Anc
Acalentare Lat.ad y chalere) v. trans. Acunar. Imprimir movimiento de vaivén. L-Anc
Acaloro De acalorare). masc. Acaloramiento. Sofocación L-Bie, Cep, DL, Mara.    
 S- Sal.
Acalugare Pos. der. del lat. chalare:bajar) v. intrans. Sosegar, descansar S-Sal
Acalugo Pos. der. del lat. chalare:bajar) masc. Paciencia S-Salm
Acallantare V. Acallar L-DL
Acallentare De acallar, del lat. chalare:bajar) v. trans. Sosegar a un niño Z-Sana
Acallita Adj. fem. Los trabajos comunales se hacen a callita, consistente en llevar un orden. Se empezaba por los vecinos de una calle y siguiendo por los demás De esta forma se hacen las facenderas, los entierro, etc. Si la facendera ye p' areglar un camín especificase." fulano ia fulano con carros, zutano ia perantano col pico ia pala" asína fasta el cabo L-Cho
Acamarse De cama) v. refl. Meterse en la cama, encamarse. Tumbarse, inclinarse los cereales formando cama. L-Anc, Ori    S-Sal, Salm
Acambizare Der. de cambiza) v. trans. Echarse el ganado para la dormida de la noche. S-Sal
Acambonare V. Arrastrar la paja  con el cambón  para acercar la trilla a la parva. DoblegarYera el preferiu  los guajes, nos metíamos allí toos ia enredábamos un poucu.El trabajo era bien jodido : Encernábaste de paya fasta enriba ia comu non estubieras llistu atrapabate' l  cambón de fixuL-Cep, Cho, Est, Cuen
Acambonáu/ada P. y adj. Doblegado/a, vencido/a L-Cep
Acamelare De camelo). V. Tans. Camelar L-Cep, Tor
Acamentare De acá iterativo y mentar) v. trans. Advertir bien a alguien, recomendar con insistencia L-Arg.
Acampecere Der. de campo) v. trans. Dejar una finca para pasto. Quedarse sin pradera una tierra.  escampecere L-Arg.
Acancalla Sobre acallar) masc. y fem. Mimoso, que llora sin motivo L-Arg.
Acancallare Sobre acallar)  v. trans. Acallar meciéndolos en los brazos,  a los niños llorones. L-Arg.
Acancillar Sistema de abono del campo con el estiércol de las ovejas que duermen nel cancillar L-Par
Acancinao/ada Adj. Flaco, desmedrado S-Charr
Acancinare V. Cansar Z-Alip
Acancinarse V. pron. Debilitarse, enflaquecer S-Sal
Acandelare Der. de candela) v. intrans. Empezar a dormirse, adormilarse L-Anc, DL
Acandilere Ver Acandelare L-Anc
Acangrenase Del lat. gangraena). V. pron. Gangrenarse.  L-Anc, Bab,   Vill.
Acangrenarse Del lat. gangraena). V. pron. Gangrenarse.  L-Cep, Ote,
Acantacea Der. de canto) fem. Pedrea S-Sal
Acantaceare Der. de canto) v. trans. Tirar piedras, apedrear S-Sal
Acantear/iar De canto). V. trans. Apedrear, perseguir a pedradas. L-Bie , BRC, Cep, DL  . S-Sal.
Acanteo Der. de canto) masc. Pedrea S-Sal
Acantiadare V. Poner los cantiaos a las casas . Ver cantiao Z-Alip
Acantiare Der. de canto) v. trans. Apedrear, perseguir a pedradas L-DL, Est, Lomb, Mar, Sant
Acantilador Der. del lat. canthus: esquina) masc. Instrumento de carpintero para cortar las tablas en ángulo recto L-Anc
Acanterar V. Acofrar. Arar a cantero  Pasar unos discos , que se acoplan al cultivador , entre los surcos de remolacha, todavía pequeña, para quitar el follín que iba saliendo por el surco. Posteriormente se da la cavada y a entresacar se ha dicho L-Cep, Cho
Acanuzo Der. de "cana": caña). Masc. Ceniza muy fina. Pequeñas partículas que salen por la chimenea impulsadas por el viento L-Anc
Acanzare V. Alcanzar L-Cep
Acañizare De a y cañizo) v. trans. Recoger la parva con el cañizo o apañadera L-Anc
Acapillare Der. de a y capa) v. trans. Cubrir, con tierra recién movida, parte de lo que aún no está cavado. v. intrans. Hacer trampa en la cava, engañando al dueño S-Sal
Acarabarse Ver Acarbarse S-Sal
Acarbarse Der. de cara, en cruce con escarbar) v. pron. Doblarse las plantas por el peso de la nieve. Resguardarse del sol y las moscas o del calor de la siesta el ganado vacuno o lanar. S-Charr, Sal 
Acarbazarse De acarbarse) v. pron. Doblarse las plantas por el peso de la nieve L-VG
Acaretá/u Der. de careta) adj. La res que lleva "careta" S-Rebo
Acariñer Der. de cariño) v. trans. Acallar con mimos y caricias al niño que llora. Manifestar o sentir inclinación cariñosa hacia algo o alguien. L-Anc
Acarizare Der. de caricia) v. trans. Acariciar S-Rebo
Acaronare V. trans. Segar la hierba con la guadaña muy pegada al césped L-VG
Acaroncharse Der. del lat. caruncula) v. pron. Llenarse de carcoma la madera, apolillarse. L-Anc   S-Sal
Acaronjarse Der. del lat. caruncula) v. pron. Llenarse de carcoma la madera, apolillarse. Atacao pola caronja L-Bie, Cho, Mara
Acaronjáu/da P. y adj. Se dice de la madera o fruta con manchas. Con carcoma. L-Anc, Cep
Acarrare Der. de carro) v. trans.  Ver Acarbarse L-BRC     S-Rebo,  Sal 
Acarrea Der. de a y carro). Fem. Acarreo. Transportar la mies a la era. L-Cep     S-Rebo,  Sal
Acarreirer Der. de carro) v. trans. Acarrear. Marcar un rastro o huella con el carro o con los pies. Hollar. L-Anc,
Acarreo Acción de transportar el producto desde su origen  a su lugar de destino L-Bie, DL, Mar, Oteros
Acarretare Der. de carro) v. trans. Pasar la carreta con los bueyes por un terreno para deshacer los terrones L-Tor
Acarreto Der. de carro) masc. Acarreo. Trabajos comunales por obligación del concejo o como entendimiento entre  parientes y amigos de una persona para, de una sola vez, y con los carros de todos ellos . Traer materiales de relleno para arreglar una finca, camino, aportar materiales para la construcción de la iglesia, la casa parroquial, bajar leña del monte etc. El carro ha sido durante siglos. instrumento más valorado que los actuales carros de motor. Cuando se prestaba el carro para algo se estimaba como un gran favor. Siempre se consideró una gran faena de solidaridad, y como todas ellas, la confraternización concluye con festivas comidas o cenas. Y al lado del fuego y de la alegría, la coplería: Nun carregues mozu bravo/ tantos manoxos/ que nun te sal el carru deisos rastroxos. L-DL, Sant, Vill
Acarrexare Der. de carro) v. trans. Colocar en manojos las gavillas del centeno. Acarrear L-Anc
Acarriare/tiar V. Acarrear. Transporte del cereal hasta la era. Esti traballo tenía una cosa asegurada: el madrugón, ya que cuando calentara el sol tenía que haber dos viajes en la era para empezar a trillar L-Cep, Cho, Par    Z-Alip
Acarrilláu/ada P. y adj. Se dice de la mies colocada en carriellos L-Cep
Acartoadallo/a Der. de cartón) adj. Acartonado, Desastrado, vestido con ropas endurecidas por la mugre. Aplicase a la ropa llena de remiendos y de tacto endurecido L-Anc
Acartoado/a Ver Acartoadallo L-Anc
Acartonarse V. pron. Recuperarse de una enfermedad. Quedarse sin envejecer ni rejuvenecer L-Ori
Acaudešare Del lat. acapitiare) v. trans. Poner algo a recado L-Bab
Acauso Adv. Acaso. L-Cep
Acea Del lat. acetum: vinagre) fem. Acedera. L-Arg   S-Charr, Sal
Aceal Masc. Palos en forma de triángulo que aprietan el labio inferior del caballo cuando no se deja herrar. L-Arg
Acearse Del lat. acetum: vinagre) v. prono. Agriarse, ponerse ácido algo.  S-Ribe
Aceas Lugar donde las vacas dejan sus excrementos en la cuadra L-Ori
Acebache Del ár. as-sabây). Masc. Azabache L-Cep, Mar.